본문 바로가기

일본어

중급 일본어 雨が降らなかっただけましだよ



日本語の勉強をしましょう。


「だけまし」

「てんで~」

「当てにならない」

について調べましょう。




本間:うわあ、寒いなあ。今日はちょっとあったかくなるって言ってたのになあ。

せっかくの新年会(しんねんかい)なのに、天気予報(てんきよほう)、当(あ)たらなかったですね。


岡崎:うん、でも、雨が降らなかっただけましだよ。

去年(きょねん)のうちの部署(ぶしょ)の新年会には大雪まで降ってたからな。


本間:へえ、そうだったんですか。東京にしてはめずらしかったですね。


岡崎:うん、しかも、天気予報には晴れって言ってたから、こっちは大迷惑(だいめいかく)だったよ。

おかげで帰りはさんざん。

電車はストップするし、タクシーもつかまらないしで、うちに帰(かえ)ったのが夜中の2時だったよ。


本間:それは大変でしたね。


岡崎:最近の天気予報はてんで当たらないから当てにならないよ。願わくば、今日は新年会が終わるまで降らないでほしいよ。



혼마: 우와, 춥네. 오늘은 좀 따뜻해진다고 했었는데.

모처럼의 신년회인데 일기예보, 안 맞았네요.


오카자키: 응, 하지만 비가 오지 않은 것만 해도 다행이야.

작년 우리 부서 신년회에는 폭설까지 내렸으니까 말이야.


혼마: 네에, 그랬어요? 도쿄치고는 드문 일이네요.


오카자키: 응, 게다가 일기예보에서는 맑음이라고 했었기 때문에 이쪽은 무척 성가셨어.

덕분에 귀갓길은 대단했지.

전철은 멈추지 택시도 안 잡히지 해서 집에 돌아간 게 한밤중 두 시였어.


혼마: 그건 힘힘들었겠네요.


오카자키: 요즈음 일기예보는 전혀 맞지 않으니 믿을 수가 없어.

바라건대 오늘은 신년회가 끝날 때까지 비가 안 왔으면 좋겠네.



일본어를 공부하다 보면 한자 때문에 포기하고 싶을 때가 있습니다. 하지만 일어는 문법이나 어휘가 우리말과 비슷하고 또 하면 할수록 흥미롭습니다. 일본어 공부는 너무 부담스럽지 않은 한도 내에서 자신에게 맞는 일본어 공부법을 찾으시고 꾸준하게 매일 조금씩 공부한다면 우리 모두 일본어를 마스터할 수 있겠죠!.
사실 일본어 자판이 숙달된 수준이 아니라 한 자 한 자 쳐가며 올리고 있긴 한데 이 자료가 조금이나마 도움이 됐으면 좋겠습니다!!..